「附和雷同」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
自分の意見を持たず、他人に同調する様子
語源や由来
「附和雷同」は中国の古典『礼記』に由来する。「附」は付き従う、「和」は同調する、「雷」は雷のように一斉に、「同」は同じ意見を意味し、他人の意見に無批判に同調することを指す。
「附和雷同」の例文と使い方
ビジネス
会議中、彼はただ上司の意見に附和雷同するだけで、独自の提案は一切しなかった。
ビジネスシーンでは、附和雷同するだけでは成長が見込めないため、積極的に自分の意見を述べることが重要です。
日常会話
友達の話に附和雷同するだけで、自分の考えを言わないのは良くないと思う。
日常会話でも、自分の意見をしっかりと伝えることで、より深いコミュニケーションが可能になります。
教育
授業中、生徒たちは先生の説明に附和雷同するだけで、質問や意見を述べることが少ない。
教育現場では、生徒が自分の考えを積極的に述べるよう促すことが、学習効果を高めるために重要です。
ニュース
政治家がただ大衆の意見に附和雷同するだけで、リーダーシップを発揮しないのは問題だ。
ニュースや政治の場面では、リーダーが独自のビジョンを示すことが求められます。附和雷同だけでは信頼を得ることは難しいです。
「附和雷同」は、他人の意見に盲目的に同調することを指します。類語として「同調圧力」や「追随」がありますが、これらはより広い文脈で使われることが多いです。
文脈別の「附和雷同」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
政治・外交・社会
学術・研究
「附和雷同」はしばしば消極的と受け取られる場合もあるため、状況に応じて適切な表現を選びましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「附和雷同」を中国語で発音: