「御調子者」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
調子に乗って軽はずみな行動をする人
語源や由来
「御調子者」の語源は不明。ただし、「調子」は音楽や物事の状態を指し、「御」は接頭語として丁寧さを表す。これらが組み合わさり、軽薄で調子に乗りやすい人を指すようになったと考えられるが、正確な由来は定かではない。
「御調子者」の例文と使い方
日常会話
彼は御調子者だから、軽いノリで約束しても本当に守るか怪しい。
相手の性格を指摘する際に使うが、直接本人に言うと衝突の原因になる可能性があるため注意。
職場
御調子者の同僚が不用意な発言をして取引先に迷惑をかけた。
ビジネスシーンでは、その人の行動が周囲に与える影響を考慮し、客観的事実を交えて指摘する必要がある。
教育現場
クラスに御調子者の生徒がいて、授業中にふざけてばかりいる。
生徒の行動を矯正する際は、人格否定にならないよう具体的な行動を指摘し、改善を促す表現を使う。
「軽率な人」「調子乗り」と似た意味だが、「御調子者」はやや古風で批判的なニュアンスが強い。現代では「ノリが軽い人」などと言い換える場合も。
文脈別の「御調子者」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
ビジネス・経済・戦略
「御調子者」はネガティブなニュアンスを含むため、相手の性格を指摘する際には注意が必要です。
各漢字の詳細
中国語発音
「御調子者」を中国語で発音: