「再來年」の読み方・画数・意味

読み

さらいねん

画数

20画の苗字・名前
20画の地名

意味

翌々年

「再來年」の例文と使い方

ビジネス
プロジェクトの完了は再來年を予定しています。
💡「再來年」は「翌々年」と同じ意味ですが、やや古風な表現です。ビジネス文書では「翌々年」を使う方が無難です。
日常会話
再來年に旅行に行く計画を立てているんだ。
💡日常会話では「再来年」と書くのが一般的です。「再來年」と書くと読み手によっては読みにくい場合があります。
ニュース
オリンピックは再來年に開催される予定だ。
💡ニュース記事では「再来年」と表記するのが標準的です。漢字の字体に注意しましょう。
📝「再來年」は「翌々年」と同じ意味ですが、現代では「再来年」と書くのが一般的です。また、会話では「さらいねん」と読むことが多いです。

文脈別の「再來年」の類義語・反対語

💼ビジネス・経済・戦略
類義語
反対語
💬日常会話・個人の決断
類義語
反対語
📖学術・研究
類義語
反対語
⚖️法律・契約
類義語
反対語
💡「再來年」は主に未来を指す表現ですが、文脈によっては「翌々年」や「2年後」といったより具体的な表現を使うとわかりやすくなります。

各漢字の詳細

「再」
「來」
「年」

中国語発音

「再來年」を中国語で発音:

ピンイン: zài lái nián

「再來年」の意味をさらに詳しく(外部サイト)