「俗調」の読み方・画数・意味

読み

ぞくちょう

画数

24画の苗字・名前
24画の地名

意味

世俗的な調子や雰囲気

「俗調」の例文と使い方

日常会話
彼の話はいつも俗調で、深みがないと感じる。
💡「俗調」はネガティブなニュアンスを含むため、相手を批判する際には注意が必要。
文芸批評
この小説は俗調に流れず、独自の世界観を築いている。
💡作品の評価に使う際は、具体的な描写や表現と対比させると説得力が増す。
ビジネス
プレゼンの内容が俗調に陥らないよう、データをしっかり分析した。
💡「陳腐さ」や「表面的な内容」を避けたい場合に使用可能だが、フォーマルな場では類語(「通俗的」等)の方が適切な場合も。
📝「通俗的」と似るが、「俗調」は音楽・文学など「調子(リズムや文体)」に焦点があり、より主観的。

文脈別の「俗調」の類義語・反対語

🎨芸術・文化
類義語
  • 通俗的:大衆向けで広く受け入れられる性質
  • 大衆的:一般の人々に親しみやすい特徴
  • 世俗的:宗教的でなく日常的な特徴
  • 平易:簡単で理解しやすい様子
反対語
💬日常会話・個人の決断
類義語
  • 凡庸:平凡で特に特徴がない様子
  • 平凡:普通で目立たない性質
  • 通俗:一般向けで特別でない特徴
  • 陳腐:ありふれて新鮮味がない様子
反対語
  • 非凡:普通でなく優れている性質
  • 独特:他と異なる特徴的な様子
  • 特異:非常に珍しく目立つ性質
  • 卓越:他を圧倒する優れた特徴
💡「俗調」は作品や言動の性質を表す際に使われますが、否定的なニュアンスを含む場合もあるため、文脈に注意して使用しましょう。

各漢字の詳細

「俗」
「調」

中国語発音

「俗調」を中国語で発音:

ピンイン: sú diào

「俗調」の意味をさらに詳しく(外部サイト)