🤫
擬態語 視覚 ★★★★☆

」の意味・使い方・英語・例文

ひらがな表記|カタカナ:コッソリ

人に気づかれないように密かに行動する様子。

ローマ字: kossori

ニュアンス・イメージ

😊
感情的な印象
中立〜ネガティブ
五感分類
視覚

「こそこそ」が怪しげに隠れて行動する様子を表すのに対し、「こっそり」はより一回的な行為で、人に見つからないようにそっと何かをする様子。秘密の行動だが、必ずしも悪意があるとは限らない(サプライズなど)。

例文・使い方

日常会話

こっそりプレゼントを隠した。

I secretly hid the present.

日常会話

夜中にこっそり冷蔵庫を開けた。

I secretly opened the fridge in the middle of the night.

日常会話

こっそり教室を抜け出した。

I sneaked out of the classroom.

文学的表現

こっそりと差し入れた手紙に、思いのすべてを込めた。

I poured all my feelings into a letter slipped in secretly.

子ども向け

おかしをこっそりたべちゃった。

I secretly ate some snacks.

よく一緒に使う言葉(共起語)

こっそり隠す こっそり抜け出す こっそり食べる こっそり
使い分けのポイント

文脈によって悪意の有無が変わる。

類語・関連語

表記のバリエーション

こっそり
ひらがな(一般的)
コッソリ
カタカナ

語源・由来

「こそ」の強調形。密かに行う様子を表す。

分類 擬態語
使用頻度 ★★★★☆

この記事について

📝
最終更新
著者 Wordy (運営者) 言葉愛好家

この記事は日本語学習者・日本語教育者向けに、オノマトペの意味・使い方をわかりやすく解説しています。 内容は定期的に見直し、最新の用法を反映しています。