...それを手前へ素速く動かして...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...十分速く走つて行く...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...低く遅くだが追々速く高く...
大阪圭吉 「三狂人」
...何か速く書き上げることのできそうな小説を頻りに考えている時に...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...出来るだけ速く岸まで徒渉した...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...砂が、その進路の尖った先端を形づくるのにおのがかたまりのうちから獲られる最適の材料を用いながら、どんなに速く、しかもどんなに完全に流れ、自らを組織していくかはおどろくほどである...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...「そら、来ますよ、速く、凄じく、猛烈に!」彼の前兆したのは雨の襲来と怒号とであって、その雨が彼の言葉を止(や)めさせた...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...全体としては思いのほか速く...
豊島与志雄 「沼のほとり」
...速く先生のもとに就いたならば更に大いに利益したことであらうに...
長塚節 「竹の里人〔二〕」
...速くなったように思われました...
新美南吉 「いぼ」
...小使はけげんな顔つきで教室を名残惜しさうに素速く見流して消えて行った...
原民喜 「奇蹟」
...マグロたちの動きがあんなに速くなければ...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...他の二人は『速くて高低のある』ものであったと言っている...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「モルグ街の殺人事件」
...一刻も速くR村に到達しようと念じた他に想ひは無であつた...
牧野信一 「ピエル・フオン訪問記」
...わからないままに、私はますますお前の後をつけまわした家から教室へ、教室から講堂へ、講堂から川岸のアパートへ、アパートから家へ、グルグルと眼がまわり出したのは私の方だ(既にしばらく前から、言葉の調子はたたみこむように急速になって来ていたのが、このあたりから、益々速くなる...
三好十郎 「殺意(ストリップショウ)」
...それから厚い毛布(けっと)かフランネルを二枚に畳(たた)んでも三枚に畳んでもようございますから今の桶の上へ悉皆(すっかり)蒙(かぶ)せて氷の速く融(と)けないようにします...
村井弦斎 「食道楽」
...字が達者で速くて...
柳田国男 「故郷七十年」
...果ては歩調も速くなつて...
若山牧水 「樹木とその葉」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
- スピードスケート選手の高木美帆さん: スピードスケート女子1000メートルで銅メダルを獲得。 🥉
- 野球選手の森木大智さん: 阪神から戦力外後、パドレスとマイナー契約を結んだ。⚾
- スノーボード選手の村瀬心椛さん: 五輪で金メダルを獲得したスノーボード選手 🥇
