...彼女は小説家の訳注を担当している...
...この本は外国語からの訳注がある...
...専門用語の訳注が必要だったため、翻訳に時間がかかった...
...訳注を読むことで、より深く文献に関する知識が深まる...
...私たちの研究成果は海外で研究されたものを参考に、訳注で紹介された論文を元にしている...
...有名なあのシルヴァ(訳注 イタリアの歌手)が...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...この穴ごもりのカマス(訳注 シチェドリーンの童話『かしこいカマス』より)みたいな生活から飛び出したいんだよ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...あの『鉄仮面』(訳注 ルイ十四世の代にバスチーユで獄死した謎の人物...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...御受難週間(訳注 大斎期の第五週)で...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...(訳注 原書には示していないが...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...とうの昔に完全なコンプリート(訳注 原語は Complexion に当る外来語で「体格」の意味...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...(間)あんたはバックル(訳注 十九世紀イギリスの文明史家)を読んだことがありますか? (間)じつはね...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...(訳注 *以下は上演当時の検閲のため削除されたので...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...(訳注 *以下は上演当時の検閲のため削除されたので...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...広間ではグラン・ロン(訳注 大円舞)の最中...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...みぎ左へ!)≪Les(レ)cavaliers(カヴァリエザ)genoux(ジュヌー)et(エ)remerciez(ルメルシェ)vos(ヴォ)dames(ダーム)!≫(訳注 騎士はひざまずいて...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...ヴィーヴ・ラ・フランス(訳注 フランス万歳!)か! ……ここはどうも性に合わないよ...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...しやしない!」(訳注 プーシキンの叙事詩『流浪の民』より)なんという残忍(ざんにん)な微笑(びしょう)を浮(うか)べながら...
ツルゲーネフ 神西清訳 「はつ恋」
...訳注の親切なのも有難い(なお同氏にはE・ウーティツの『美学史要』の訳もある)...
戸坂潤 「読書法」
...北部の台地がアッシリア:訳注)...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...例えば肺はいつでも6葉(哺乳類)で表された〔訳注:人間は5葉...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...訳注1 Wonder what-time-it-is.2 catchword ――昔の書籍において...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「鐘塔の悪魔」
...(訳注) 源氏の君三十二歳...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
