...コルクを抜くとワインはコップの中でシャンパンのように泡立つ...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...貴重な薬液の入った泡立つコップをもう一度高くさし上げ...
海野十三 「四次元漂流」
...彼らの言うところでは水は汚水のような味がし石鹸のように泡立つと言っていた...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
......
立原道造 「萱草に寄す」
...岔水居したしく逢うてビール泡立つ或る旧友と会して・寝顔なつかしいをさな顔がある朝ぐもり海へ出てゆく暑い雲八月二日朝酒はありがたい...
種田山頭火 「其中日記」
...釜がぶうつと泡立つてこぼれ出すと大急ぎに手桶の水を一杯注ぐ...
長塚節 「芋掘り」
...其異様な網で泡立つた浅い水をすくつて其水と共に走る...
長塚節 「隣室の客」
...泡立つ鍋を四方から囲んで...
野村胡堂 「胡堂百話」
...白い部屋の中が泡立つような扇風器の音...
林芙美子 「新版 放浪記」
...一ダース位の小さな念想が泡立つてくる...
原民喜 「火の踵」
...泡立つ正午が約束されているからだ...
原口統三 「二十歳のエチュード」
...橋の下は泡立つ波がゴーゴーと渦巻いている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...淡緑に泡立つ谿々がひろがっている...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トニオ・クレエゲル」
...新鮮なる玉子は能く泡立つものなり...
村井弦斎 「食道楽」
...泡立つ早い流れが日光に耀いていた...
横光利一 「旅愁」
...ともし火は波の如く泡立つ...
與謝野晶子 「晶子詩篇全集拾遺」
...不定形の原形質はいかなる形態も臓器も代謝過程も模倣し再現することができた――泡立つ細胞の粘性を持つ凝集体――無限に可塑的かつ可鍛的な直径五メートル弱のゴム状回転楕円体――暗示による奴隷にして都市の建設者――日増しに機嫌を損ね...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...紺碧な海上いちめんに白浪が泡立つてゐて一層の偉觀を添へる...
若山牧水 「樹木とその葉」
便利!手書き漢字入力検索
