...ボブはまた思う存分娘を抱き締めた後で...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...ボブの声は顫えていた...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...素敵な肉饅頭だ! ボブ・クラチットは...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...ボブは穏かに返辞をした...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...襟巻に包(くる)まった小ボブ――実際彼には慰安者(註...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...ボブは彼等と一緒に愉快そうであった...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...ボブは返辞をした...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...「でかボブ・ファーガソン...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「サセックスの吸血鬼」
...「ボブ、駄目よ...
堀辰雄 「大和路・信濃路」
...ボブもあとからくっついてきた...
堀辰雄 「大和路・信濃路」
...向うの林の奥から「ボブ!」と呼ぶ声がかすかにした...
堀辰雄 「大和路・信濃路」
...ボブはしばらくあのストーナリーのご婦人の前で行儀よくしてなきゃならない...
R. マッケナ R. McKenna The Creative CAT 訳 「愛と月の犬」
...どういうわけです」とボブが火のそばからとんで来てさけんだ...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...マチアとボブが、きっと演芸(えんげい)を始めているのであった...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...うす暗い光の中にわたしはボブを見つけた...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...ボブが御者(ぎょしゃ)をしている」「どうだな」とボブが御者台から声をかけた...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...汽車からとび下りるくふうもボブが考えたのだ」「それからカピは...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...ボブにもそうするように合図しながら言った...
W・W・ジェイコブズ 森郁夫訳 「井戸」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
