...それはコルセットですけどもね...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「雪の女王」
...そのそばにお尻を大きくしたコルセットをはめた洋装令嬢が...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...ただしそれは伯爵夫人用のコルセットとは寸法が違っている...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...彼女らはみんなコルセットに手製のポケットを縫いつけて...
谷譲次 「踊る地平線」
...鯨骨のコルセット...
谷譲次 「字で書いた漫画」
...結局コルセットハ止メルコトニシ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...払わないとぬかしやがる!……まさに典型的な女の論理――コルセット論理だ! そいだからおれは...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「熊」
...急いで窮屈なコルセットをはずしてもらうのであったが...
徳田秋声 「あらくれ」
...そして手ばしこくコルセットをはめたり...
徳田秋声 「あらくれ」
...コルセットの中にしめつけられてる太った羊飼いの女...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...婦人のコルセットの問題...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...今でも覚えていますが、わたしはちょっと一瞬間、コルセットと、それからまだ何やらほかに固いものの抵抗を感じました...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...コルセットの類は伯爵夫人にとって役にも立たないし...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...コルセットの鉄骨などがあった...
久生十蘭 「淪落の皇女の覚書」
...コルセットの丈がずっと伸びて...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...カリエス患者のコルセットを造るため...
松永延造 「職工と微笑」
...一団の繁みの胴をコルセットのように締めつけている円形に並んだ鉄のベンチに...
横光利一 「旅愁」
...鯨La Baleineコルセットを作るだけの材料は...
ルナール Jules Renard 岸田国士訳 「博物誌」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
時事ニュース漢字 📺
