「呷」と「譯」の違い・見分け方 | 似た文字を比較


スポンサーリンク

それぞれの文字について

「呷」の情報

読み方音読み: コウ
訓読み: あお(る)、す(う)
意味sip
部首くち・くちへん
画数8画

「譯」の情報

種別旧字体: 訳
読み方音読み: ヤク <外>エキ
訓読み: わけ、<外>と(く)
意味translate
部首ごんべん
画数20画

「呷」と「譯」の違いまとめ

  • 画数: 「呷」は8画、「譯」は20画(12画の差)
  • 部首: 「呷」は「くち・くちへん」、「譯」は「ごんべん」(異なる)
  • 音読み: 「呷」は「コウ」、「譯」は「ヤク <外>エキ」

上のアニメーションで二つの文字を重ねると、「とめ・はね・はらい」など形の違いを視覚的に確認できます。

「呷」の書き方   「譯」の書き方

「呷」の電子印鑑作成   「譯」の電子印鑑作成

次の違いは?

この漢字は何でしょう?